Home › Forum Online Discussion › Philosophy › The Scripture of Forty-nine Chapters
- This topic has 8 replies, 3 voices, and was last updated 16 years, 11 months ago by snowlion.
-
AuthorPosts
-
November 17, 2007 at 10:11 pm #26097snowlionParticipant
A text attributed to: Virtuous Supreme Lord 道德天尊(one of “three pure ones”)
The Scripture of Forty-nine Chapters, by Ultra Supreme Emptiness Emperor, the Heavenly Lord
Chapter 1: Cultivating Merits
The Heavenly Lord said:
If any one wishes to cultivate Tao, he should firstly cultivate merits. All the supreme emperors of various heavens, the lofty honored ones of various heavens, the Real Persons in various heavens, and the divinities and immortals of various heavens, had been cultivating merits diligently, so that they had ascended the positions of Sage and Reality, and their ranks were granted according to their merits recorded by the heavens.
If one has accumulated fully one thousand merits, both his body and his divinity (souls) will become immortal; if his merits are near but less than one thousand, his divinity will become immortal but his physical body will decay; if his contributions benefit trillions of people, he will be a guest of the Jade Pure Pellucid One (The Original Universal Lord). He will slough off his mundane body and become an immortal person, and the immortal person will then become a Real Person.
A Real Person is unhindered, and is thoroughly dissolved in the Nature; when his body disperses, he is the diffuse uncreated(pre-cosmic) energy; when the energy converge, he appears as a person. He has unrestricted supernatural abilities, and can transform himself into anything or even be formless; he can fly through the Three Realms, and travel all the dark and bright regions freely.
When I was living in the mundane world, I made contributions to the world, and then when I ascended to the heaven, the gods of heavens announced my merits.
If anyone can vow to pull and relieve all living beings from their sufferings and his heart never retrogrades (keep practicing it and never regret), he will naturally achieve the true Tao.
Chapter 2: Keeping the precept of being vegetarian
The Heavenly Lord said:
The precept of being vegetarian is the fundamental of Tao, and is a bridge of truth, which across the ocean of births and death, between the ferry and the other shore of liberation.
If you wish to learn Tao, you should be a vegetarian and keep the precepts, and your every single thought should be righteous and Real, then the evils and delusions will vanish of themselves.
Most living beings had abandoned the pure realm and are indulging in meat-eating, this defiles both their bodies and minds. They are like the hungry ghosts who eat dead bodies but cannot extinguish the fire that are burning their hungry intestines so that they can never eat their fill; they are also like the flies and worms who scramble for putrid and stinky things and stay still on them as if those are sandalwood.
In a meat eater’s body, the three palaces are turbid, and the six viscera are defiled, the dark souls (PUG) of the dead bodies (that he ate) are exciting and thriving, and are always willing to guide him to the place of death.
Therefore, you should cut off the root of desires, enter into the pure and tranquil state, do not put any living being into suffering, do not commit anything evil, do not produce any delusions, and do not arouse any evil from your heart.
You should regard the precepts as the laws of the world, when you want to violate any of them, you should be aware of the punishment with fear. You should uphold the teachings of precepts sincerely and respectfully, keep the precepts solemnly as if they are in front of you, and as if you are facing something that you fear. You should keep your heart righteous and solemn, eliminate all thoughts, and listen attentively to the non-dual, then you will be able to experience the Correct Truth, and become my disciple.
Chapter 3: Knowing the Origin
The Heavenly Lord said:
The empty and inexistent Original-Thusness (nature), is where Tao comes. It is real, uniform, and non-dual. The nature of it is pellucid and luminous, and it is round (perfect), bright, and self-sufficient.
Not falling into any views, being free from dust and defilements, having nothing more to learn, having nothing more to cultivate, understanding the Center completely, not going, coming, or staying, no choosing or excluding, neither joyous nor suffering, no death or birth, and no past or present, is the true thorough heartfelt-realization.
Observe all phenomena and realize that they are equal to the emptiness, eliminate the worldly delusions, and unite your body with the Original-Thusness.
Chapter 4: The response to Virtue
The Heavenly Lord said:
If a person has one Virtue, his one hundred divinities are all peaceful; if a person has ten Virtues, the god in charge of lives will grant him an additional lifespan; if a person has one hundred Virtues, his name will be recorded by Eastern Glory Heavenly Emperor; if a person has one thousand Virtues, his blessings will be so great that can benefit his seven generations of ancestors, and when he dies, his souls will become immortal. When one has fully ten thousand Virtues, the Jade Seal (FU) will descend to receive him, thousands of divinities will come to visit him, and he will ascend to the heavenly Emperor’s palace in a daytime.
Chapter 5: The power of Law(*) can protect you
The Heavenly Lord said:
You know that you should pity others but do not know that you should also pity yourself. Your body is illusively made up of the four grand elements: the Earth, the Water, the Fire, and the Wind. People use clay to make containers and bake them in fire to make them hard. Likewise, your body is a container and the Law is the fire, which can protect your body and make it indestructible.
(* Law: The fundamental principle of Universes, and the teachings/techniques relating to it)
Chapter 6: Accumulating virtues is accumulating treasures
The Heavenly Lord said to Wonderful Practice Real Person:
If you ascend to a mountain of treasures and see that there are myriads of lovely treasures here and there, will you leave the mountain without taking any of them?
Wonderful Practice Real Person said:
If I return without taking any of them, it is called a waste.The Heavenly Lord said:
Good indeed! A person, being alive in the world, is like being in a mountain of treasures — the many and various virtuous relationships (advantageous conditions for doing good deeds) are all treasures. If you do not carry out virtuous deeds, in the future when you leave the world, it will be like ascending to the mountain of treasures but returning with nothing in your hands, how regretful it is!Chapter 7: Eliminating the defilements
The Heavenly Lord said:
Your body is not pure, it is polluted by various defilements.
When there are dirtiness accumulated on one’s body, he will wish to bath, but his heart being defiled and his six-roots(*) being polluted, he does not wish to clean them — because he is deluded and perplexed.
The defilements on a body should be washed using worldly water, and the defilements on one’s heart should be washed using the holy teachings (Lit. speeches of Law). When one’s six-roots are clean, and both his outer and inner part are thoroughly illuminated, and he is free from all defilements, then, he is able to practice the Non-Action (non-doing/Moe-Whai).
(* The six roots: the eyes, ears, nose, tongue, body, and mind)
Chapter 8: Tasting Tao
The Heavenly Lord said:
After eating honey, your mouth is filled with sweetness, and your tongue has the remaining flavor. Tasting my words is like that, and much greater than that.
Chapter 9: Cutting off Causes and Relationships
The Heavenly Lord said:
All living beings are producing causes from causes, and producing relationships from relationships. Because of the causes and relationships, they have tied myriads of knots of afflictions and committed countless actions, therefore they are fallen into births and deaths and are rotating ceaselessly on the wheel of reincarnations. They are like bubbles in a wave, which appear repeatedly and disappear repeatedly.
You should know that the origin of all is empty; living beings produce various views by themselves, and adhere to all by themselves. One’s various relatives are the roots of afflictions, and are equal to prisons. Without realizing the true Heart, one is like a greatly sinful person, whose body is being bound since the non-beginning and unable to untie himself.
Now for the sake of you, I will eliminate your previous and succeeding causes, and cut off all your relationships: You should understand that the causes are not causes and the relationships are not relationships. Without causes and relationships, there comes the pellucid and bright stillness — in such a state you do not go or come, do not depart or attach, then all will be liberated and will transcend the Three Realms.
Chapter 10: Reforming yourself
The Heavenly Lord said:
All men and women should bow, pay homage to, and devote their lives to the Three Treasures (*). They should wash away their defilements to make the grounds of their hearts clean; they should repent and reform themselves, and vow not to commit the bad deeds any more, then they will be able to be my disciples.
(* The Three Treasures: Tao, Scriptures, and Teachers [of Tao])
If a man or a woman, when he examines his innermost heart(Lit. Center) in the present of the Three Treasures, he really has nothing to repent since he was born, then he is my true disciple.
Chapter 11: Giving
The Heavenly Lord said:
When you have more than you need, it is not difficult to give;
When you are in insufficiency, it is difficult to give.To give what you do not desire is not difficult,
To give what you love very much is difficult;All blessings come from joy;
All givings can arouse joy from the hearts [of both the givers and the receivers]All your possessions and even your life are temporarily lent to you, when the time limit comes, you will lose all of them. Therefore, you should give what you have to others, make offerings to the Three Treasures, and give the teachings of Tao to awaken and enlighten all beings, then you will gain many and various virtuous fruits, and will gain boundless recompenses of blessings.
Chapter 12: Diligent Practice
The Heavenly Lord said:
Those who know about my Tao may not be able to practice it; those who practice my Tao may not persist for long, so that it is difficult for them to reach Tao.
If you can know about the Tao, practice it diligently, and persist for long without laziness, as if you are crossing an ocean and seeking to reach the shore everyday, and remain the same from the beginning to the end, then Tao will be gained by you.
Chapter 13: Refining yourself to remove the defilements and become Real
The Heavenly Lord said to Wonderful Practice Real Person:
Before your coming into being, the ‘You’ — it is in chaos and is not anything; it does not look or listen, and is united with the True Eternalness; it has neither name nor appearance, then who is the Wonderful Practice Real Person?
I now will expound for you the principle of the uncreated: All the various forms and appearances are illusory and false, if you are sentimentally attached to this illusory body, it will simply bind your True Self.
It is like refining a sword, after melting it and removing its impurity, the fine steel will finally be produced.
On the path to Tao, if you can be brave, staunch, upright, and unstoppable, you will become a wonderful container (of Tao).
Chapter 14: Expounding the Teachings
The Heavenly Lord said to Wonderful Practice Real Person:
If one follows my Tao, that is called a virtuous deed;
If one deviates from my Tao, that is called a vicious deed.The best ones accumulate Virtues;
The next best accumulate Merits;
The next make virtuous speeches.
Although the levels they achieve may be different,
They will all return to Tao.All living beings, due to their upside-down states and false thoughts, commit the deeds that will lead them to hell without awareness of it, and enthusiastically throw themselves into the river of love.
You should expound for all living beings the teachings of Tao, use skillful means to receive and lead them, to make all of them gain blessings and achieve the Non-Action.
Chapter 15: The Achievement of Reality
Wonderful Practice Real Person asked the Heavenly Lord: “What is called ‘Real Person’? What Tao should one cultivate to gain this fruit?”
The Heavenly Lord said: “One should practice asceticism absorbedly, cut off all mundane desires, arouse no false thoughts, be free from defilements and attachments, refine his body and convert it into the essential energy, refine the essential energy and convert it into a divinity, and refine the divinity and make it united with Tao. When one’s body is dissolved into the Original-Thusness (nature), all things are belong to his body of oneness; his one body can manifest all phenomena, he is not restricted by existence or inexistence, and he is forever free from births and deaths, then, he is called a Real Person.”
Chapter 16: The differences among the three vehicles
The Heavenly Lord said:
As a learning practitioner, his eyes do not look at the illusory world, his ears do not listen to the illusory world, and his heart does not perceive the illusory world. He refrains from all actions to eliminate all situations, and then will reach Tao.
As a learnt practitioner, he looks but does not see; he listens but does not hear, and his heart has nothing to perceive. He acts but does not go with the action, to observe all the beautiful subtleness.
As a practitioner of the great vehicle, he is free from seeing and sees everything, free from hearing and hears everything, free from knowing and knows everything. Both his inner part and outer part are thoroughly communicating and connected to the undividedness, therefore he can understand the universe and travel around limitless realms.
Chapter 17: Persuading others to do virtuous deeds
The Heavenly Lord said:
Giving money to others is less good than giving virtuous words to others. The gold is costly, but it will be used up; however, the virtuous words in one’s mind are treasures for his whole life. All divinities, immortals and Real Persons achieve the fruit of Tao by the aid of the supreme pivotal words.
If you can preach this teaching universally to all living beings and make them uphold and practice it, you will gain immeasurable blessings.
Chapter 18: The order of priority between hardship and enjoyment
The Heavenly Lord said:
A commendable person who studies Tao cuts off his various loves and desires, rejects all meats and greasy foods, keeps being a vegetarian, and keeps his mind pure and pellucid, to research and experience the unsurpassed Tao — this is called “seeking enjoyments in hardship”. If one can understand those enjoyments, he will not even notice the hardship.
Most living beings love richness and high positions, they are deluded by sounds and phenomena so that they give loose to their passions and desires. They seem to be enjoying, but in fact they are producing sufferings.
As for my Tao, the joy comes after the hardship;
As for most living beings, the sufferings come after the enjoyments.I now have told you this, you should realize it and be cautious.
Chapter 19: The non-dual gate
The Heavenly Lord said:
My Tao does not discriminate between the near and the distant;
My eyes do not discriminate between the noble and the poor.I regard all living beings equally. For those who have the nature of virtue, I will help them to achieve the virtue; for those who have the nature of Tao, I will help them to achieve Tao.
If there is a selection, there is a gate of the dual.
Chapter 20: No Killing
The Heavenly Lord said:
If you wish to learn my Tao, be careful not to even think of killing.
All living beings love to be alive and fear for death.
My life is his life, thus we should be careful not to despise the lives of other beings.
Some people’s mouths and stomachs desire fleshy and greasy things so that living beings are killed and eaten as food. However, if you can have mercy in your heart and consider their fears and pains, you cannot bear to eat them — this is to prove that you are carrying out the merciful and compassionate practice.
Chapter 21: Purity and Tranquility
The Heavenly Lord said:
A commendable person who studies Tao sets his base on purity and tranquility. He keeps the abstinent precepts perennially, has hardly any illusory thoughts, and sings in harmony with the Ultra-Emptiness. He regards all evil theories as his enemies, and keeps himself away from loves(attachments) and desires in a way like evading smelly and dirty things. He eliminates his root of sufferings and afflictions, and cuts off his relationships with loves and attachments.
Then, although he is in the dark and turbid ocean of existences, he will naturally be in a pure state like a white lotus, which grows from dirty soil but comes out upright from the water without being soiled. His five Tzorngs(*) will be clean and peaceful, his three fields(*) will be glorious and pure, and Ultra-Mystery Real Person will naturally become his neighbor.
(* The five Tzorngs: the heart, liver, spleen, lungs, and kidneys)
(* The three fields:
1. The upper elixir field in one’s head;
2. The middle elixir field in one’s heart;
3. The lower elixir field near one’s navel)Chapter 22: No Dishonesty
The Heavenly Lord said to Wonderful Practice Real Person:
The teachings of the Great Vehicle can help one transcend the Three Realms. If one does not practice my Tao, it is because he thinks that my words are dishonest. In fact, I had achieved Tao because of my honesty.
The faith is a treasure of one’s heart. All Real Persons achieve the fruit of Tao by the aid of their faiths.
Chapter 23: Kindness and Compassion
The Heavenly Lord said:
Kindness and compassion are the true nature of you all living beings. You should always treat all beings with kindness and compassion and should not have the heart to hurt them. You should regard the sufferings of others as if they were happening to yourself, and wish to save and protect the living beings and make them all peaceful and happy.
All living beings are trapped in sins and sufferings due to their foolishness and ignorance; however, if you do not save them and pull them out from the sufferings, you are as foolish and ignorant as them.
You should always practice with your great compassionate hearts, and then you will achieve the unsurpassed Tao naturally.
Chapter 24: All things return to the One
The Heavenly Lord said:
All rivers, which have myriads of branches, return to the ocean;
All things, which are various and tangled, return to Tao.Living beings are attached [to various things] so that discriminations arise. However, there is a perfect and penetrating truth, which you will find out when you master and digest the meanings of all things without missing any of them.
Chapter 25: Cutting off Impurities and Turbidities
The Heavenly Lord said:
All living beings come from impurities and turbidities, and leave with impurities and turbidities. If anyone of them can have pure faith in my teachings of precepts, reject defilements and attachments, and cut off messy thoughts, he will be free from the turbid waves and enter the gate of my Law. They will be free from both coming and going, and will transcend the worldly time completely.
Chapter 26: Washing your Heart
The Heavenly Lord said:
If your six roots (*) are not clean, you should wash your heart, because if your heart is free from defilements, you will also be free from defilements naturally. Your heart is like a president who rules all, and taming your heart is like taming a fierce tiger, relaxation or negligence can cause your body to be harmed.
(* The six roots: the eyes, ears, nose, tongue, body, and mind)
Chapter 27: Achieving the Reality
The Heavenly Lord said:
A commendable person who studies Tao is pure and empty so that he can embrace the oppositions, save others from dangers, relieve others from sufferings, be kind to everything, and eliminate all venomous and vicious thoughts. He regards all living beings as his own relatives, so that he always wishes to give foods and clothes to those suffering from hunger and cold, wishes to give treatments and medicines to those suffering from diseases, and wishes to reconcile those who have hatred and enmity towards each others. Practicing with such a kind and compassionate heart, he will gain immeasurable blessings, and will become a Real Person in the future.
Chapter 28: Possessions are the Sources of Troubles
The Heavenly Lord said:
Possessions are the sources of troubles, and accumulating possessions is accumulating the causes of misfortunes.
Possessions are the roots of loves and desires, and can cause all sins.
Only if one does not regard possessions as possessions, he will be able to enter the realm of Tao.
Chapter 29: The Unsurpassed Words which Benefit All
The Heavenly Lord said:
All living beings are being pulled by loves and desires like stepping on a violent fire and having no chance to rest — and from being young to being old they never realize it by themselves. However, my words are like delicious dew, which can be sprinkled upon all and make their hearts gain the refreshing coolness naturally.
Chapter 30: Forbearance
The Heavenly Lord said:
Forbearance is a treasure of your body, be careful not to compete against others. When any demons come, I just defeat them by sitting with forbearance. Not competing against the demons, the comers will of themselves turn their weapons back. Hurting others is hurting yourself, however, I have actually gained the peace and tranquility by not hurting anyone. By forbearance, all Real Persons had achieved their supremeness.
Chapter 31: Cultivating the Farmlands of Blessings (*)
The Heavenly Lord said:
A person’s lifetime elapses as quickly as a thunderbolt, and in such a spring dream, a baby becomes an elder swiftly. Therefore you should cultivate virtues heroically. There is nothing more tragic than living in the world without cultivating the farmlands of blessings — such living beings, their eyes being dim, what can they depend on?
(* “Cultivating the farmlands of blessings” means doing virtuous deeds, preaching virtuous teachings, making offerings to holy ones, etc. By doing them living beings can gain many blessings, therefore it is called “Cultivating the farmlands of blessings”.)
Chapter 32: The Correct Thoughts
The Heavenly Lord said:
If you have no incorrect thought in your mind, your one [correct] thought can spread all over the universe. In all universes there are sages and holy ones.
You should always regard all equally, and carry out the unsurpassed practices diligently, then you will naturally see the Elder of Emptiness and Nothingness, and enter into the Great Vehicle after a long practice.
Chapter 33: Being Free From Existences and Inexistences
The Heavenly Lord said:
Most living beings, being delusory, incorrectly perceive many and various existences; however, my Tao is originally free from existences.
Some living beings, being upside-down, incorrectly perceive various inexistences; however, my Tao is also free from them.
It is neither exist nor non-exist, and it is both exist and non-exist — those who understand this can transcend all.
Chapter 34: Giving the Words and Being Free From Sins
Wonderful Practice Real Person asked the Heavenly Lord:
What kind of giving is most meritorious and virtuous?
The Heavenly Lord said:
Giving my words to others is most meritorious and virtuous.Wonderful Practice Real Person asked:
Being in the world, what is one’s treasure?The Heavenly Lord said:
Having no sin in one’s body, is his most precious treasure.Chapter 35: Accepting the Retributions that come with your Conditions and Relationships
Wonderful Practice Real Person asked the Heavenly Lord:
Can one know the causes and relationships produced in his previous lifetimes?
The Heavenly Lord said:
Ponder upon the repayments and relationships you have in this lifetime, then you will know the causes and relationships produced in your previous lifetimes;Cultivate causes and relationships in this lifetime, then you will gain the corresponding repayments and relationships in your next lifetime.
The uncreated energy of Oneness is impartial, what one planted will naturally grow. If one planted a seed of bramble, how can he expect that it will grow up into a forest of lofty trees?
Chapter 36: The Greatest Power
Wonderful Practice Real Person asked the Heavenly Lord:
What is the greatest power in the world?The Heavenly Lord said:
The power of kindness and compassion is the most vast and great power. The hearts of kindness and compassion can melt all; the practices of kindness and compassion can tame all. Vicious ones cannot compete with it, and atrocious ones cannot fight against it — wherever it proceeds, it is always invincible. Thus, this power is vast, great, and boundless.Chapter 37: Corresponding to Tao
The Heavenly Lord said to Wonderful Practice Real Person:
If you wish to learn my Tao, your mouth should be free from gossips, your Heart should be free from the appearances of others and yourself, and your body should be free from defilements and attachments, then you will correspond to the Tao of Non-action.
All beings are illusory created; they fall into various appearances because of their various causes. You should realize that enjoyments are equal to sufferings, and terminate all of them by One thought to reach the Non-action.
Chapter 38: The Heart is the Source of Afflictions and Happiness
The Heavenly Lord said:
You should not have any thought of harming anyone in your Heart. Although others may not know what you think, the divinities know them all. Harming others is harming yourself, and wronging others is wronging yourself. Heavens and hells are all created by the Heart.
Chapter 39: Tao and the Teachings
The Heavenly Lord said:
My Tao is like a burning torch from which everyone can get fire, yet the fire will never be exhausted. Whatever the fire is given to, the fire can make all of them cooked (mature/perfect).
My teachings are the sources of springs, which can irrigate the withered and dying beings, and can moisten and nurture all.
However, being obstructed by delusions, living beings go in the opposite directions from Tao.
Chapter 40: Entering into the Beautiful Marvels
The Heavenly Lord said:
For anyone who enters into a gate of my teachings, if he can learn to the point that there is nothing more for him to learn, practice to the point that there is nothing more for him to practice, and perfect all to the point that there is nothing more for him to perfect, then that is called Entering the Gate of Myriad Beautiful Marvels — a state in which he can thoroughly see all without any obstruction.
Living beings are grasping various things and unable to let go, so that some of them mistakenly guess the beginning and ending of all, and claim that their theories are the topmost truths, but in fact, they are still deluded by various phenomena.
Chapter 41: Avoiding High Positions and Great Wealth
The Heavenly Lord said:
The purity and tranquility are the bases of Tao, while high positions and great wealth are the disasters for Tao cultivation.
You should not dislike being poor and unknown to public, because inside them are excellent flavors.
The foolish and ignorant are attached to worldly desires, like the moths flying into the light of fire without awareness of the danger, and are killed subsequently.
Chapter 42: The Equality between the Good and the Bad
The Heavenly Lord said:
You should be careful, refrain from loose speeches and false speeches, do not deceive or delude living beings, do not allow your heart to contain any evil or poison, and do not plot anything bad. You should regard others as if they were yourself.
However, the good are originally not different than the bad — if you can realize this, you will be able to achieve the unsurpassed Tao.
Chapter 43: Fill It Up First, And Then Give Benefits To All
Wonderful Practice Real Person asked the Heavenly Lord:
It is known that the King of Holy Beings can profit all, and save and pull living beings from sufferings — He is never tired of doing such things, and each of His thoughts is continuously mindful of it, therefore He can achieve the Reality. If anyone can also think of doing that, will he get the same fruit-repayment?
The Heavenly Lord said:
Now do not use your holy energy indiscreetly. You should first practice diligently to fill up your Center. When you see the source of Tao — the origin of outflows, you will naturally be able to give inexhaustible benefits to all.Chapter 44: Being Free From Appearance
Wonderful Practice Real Person said:
The King of Holy Beings has a wonderful appearance with the 72 characteristics and emits forth the light of nine colors — It is by this appearance that the immortal persons of all heavens see, glorify, pay homage to, and bow to the Heavenly Lord, who is unsurpassed and rare.The Heavenly Lord said:
I am formless, but you illusively see the form; I am free from appearance, but you illusively see the appearance. All junior cultivators can only see me with their physical eyes so that they cannot see the Reality thoroughly. If anyone observes me according to the light of nine colors and the 72 characteristics, he is away from the inexistence and attached to existences, therefore he is not qualified to hear the unsurpassed meanings.Chapter 45: All Rely On Tao
Wonderful Practice Real Person said:
All living beings with eyes can see many and various phenomena, but they cannot see the subtle and wonderful Laws.The Heavenly Lord said:
My Tao is like the sun, whose light universally illuminate all, so that people can differentiate many and various appearances and phenomena. Without light, eyes cannot see. Therefore, you should practice Tao carefully, and never stop in the middle of the practice.Chapter 46: Renounce Bravely to Study Tao
The Heavenly Lord said:
A commendable person who studies Tao should be careful not to be distracted. He should renounce all worldly defilements, and cut off his attachments to loves and relationships. His heart should be like a pile of cool ashes which is free from violent fire. He should practice ascetically and diligently, regardless of misfortunes and difficulties. He should be like an arrow, which goes forward and never returns once it is shot. If one can practice in this way, I guarantee that he will surely achieve Tao — the Reality.
Chapter 47: The Warning of Demons
The Heavenly Lord said:
Studying Tao is very difficult, because ghosts, spirits, and demon kings prevent people from achieving the perfection. They only want people to die and do not like anyone to achieve the Tao of immortality.
Furthermore, when you are about to achieve Tao, some heavenly immortals will come to test you. They may use what you desire to test you, may use what you dislike to test you, may use what is difficult to you to test you, or may use what you are afraid of to test you — All those are what your heart has not yet understood thoroughly, or what your conventional consciousness is not aware of.
If you pass the test, the heavenly beings will nominate you, and the demon kings will be convinced and respect you. That is called the Achievement of Tao.
Chapter 48: Turn Your Mind Towards Tao
The Heavenly Lord said:
A superior person is greedy for virtues, while an inferior person is greedy for money.
Most living beings cannot rest in the daytime and cannot sleep well in the nighttime just because they worry that their money and possessions are not enough.
If you can turn this mind towards Tao, is it possible that you will fail to achieve it?
Chapter 49: The Encouragement For The Practice
Wonderful Practice Real Person said:
Studying Tao is very laborious, it is like climbing a mountain carrying a heavy burden, so that one may get bored with it and stop the practice.The Heavenly Lord said:
You should practice diligently, then when you have ascended to the peak, the hardship will cease. At that time, when you look down, you will find that everything is subtle and exquisite.November 18, 2007 at 10:58 am #26098jsunParticipant… excellent. I particularly enjoyed this part:
>>All living beings, due to their upside-down states and false thoughts, commit the deeds that will lead them to hell without awareness of it, and enthusiastically throw themselves into the river of love.<>however, the good are originally not different than the bad<>If you pass the test, the heavenly beings will nominate you, and the demon kings will be convinced and respect you. That is called the Achievement of Tao.<>You should not dislike being poor and unknown to public, because inside them are excellent flavors.<<
…. ? 🙂 j
November 18, 2007 at 7:14 pm #26100snowlionParticipant***Not being a real scholar of the tao I would love to know more about the ‘three pure ones’ and this text. When was it written and by whom? What school was involved?***
Three Pure ones are often known as in Chinese San Qing: Supreme trinity of Chinese Daoism known as “The Three Pure Ones”.
The name refers both to the Three Daoist Heavens and the deities ruling them.
Yuan Shi Tiam Zong is Jade Pure or the Perfect One, and does exceedingly Heavenly things in the realm of Yu-Qing, some of which may be explained under his own entry. The JADE-EMPEROR, formerly his assistant, is now his co-ruler.Ling Bao Tian Song is High Pure or Highest Holy One in the Heaven of Shang-Qing. He does magic writing, calendars and calculators.
Lao Jun, Supreme Pure or Greatest Holy One, is in charge of Immortals in the third Heaven of Tai-Qing and leads the way to ‘The Way’.
Daosit Temple Worship
All Daosit religous Sects:
Ceremonial Daoism is the Way of Devotion. By honoring the sacred powers with ceremonies, humanity renews and strengthens its bonds with the deities, and in return for the devotion given to them, the sacred powers grant protection, and blessings, and deliver the people from suffering and disaster. Principal features of Ceremonial Daoism There are sacred powers that influence human destiny, grant blessings, protection and deliverance if they are respected and honored. Thus devotion and dedication are central to the practice of Ceremonial Daoism. Devotion is expressed through ceremonies and celebrations consisting of rituals, offerings, chanting of liturgies, and reading of scriptures. There is a two-way interaction between the believers and the sacred powers. Ceremonies are performed to renew and strengthen the connection between them. Because of the sacredness of the ceremonial act, people who have dedicated their lives to this purpose and act on behalf of the believer perform them. Thus in Ceremonial Daoism, the believers are not necessarily the practitioners. Or they may only have a minor role as in offering incense, offering gifts to the temple, or in receiving blessings. Daoist Deities, Daoist religion is pantheistic and pluralistic. Deities, spirits and immortals are ranked according to their power and level of enlightenment. The ranks are identified by titles given to the deities- highest deities are called Tien tsun (Tian Zun) or Celestial Lords. The deities of Daoism are a large and varied group. Some are very colorful personalities as legends and stories, e.g., the Eight Immortals, the Monkey King. They are portrayed as mischievous and playful in folktales and drama, but Daoist ceremonies are themselves serious affairs. There is a vast difference between the world of legend and the world of ritual. DEITIES Taisheng Lao Jun is Laozi deified. He is recognized by all Daoists as the patriarch of the Daoist religion. He is the highest deity in the Daoist pantheon. He is the embodiment of the Dao and the incarnation of the Primordial origin, the undifferentiated vapor and source of life. Sometimes he is called the Emperor of the Undifferentiated Realm (Hun-yuan Huang-ti). The next level of highest deities is the Three Pure Ones. Some consider the Three Pure Ones to be the emanations of the Taisheng Lao Jun. The Three Pure Ones are the Celestial Lords of the three pure realms of Jade Pure, Great Pure, and High Pure. They each have distinct names and qualities. Yuan Shi Tian Zun Celestial Worthy of Original Beginnings The Primary or central deity. He gives off a green color Qi. He comes down to earth each time a new world is created and teaches people the Dao. He is the lord of the Jade Pure Realm or Yu-Qing (ching). The Jade Pure realm is the realm of Wu chi, complete union with the Dao. Dao De Tian Zun Celestial Worthy of the Dao and Inner Power In Daoist temples, he is the deity to the right of the central deity. He gives off a white color Qi. Some sources consider him to be the deified Laozi. He is lord of the Great Pure Realm or Tai-Qing. Great Pure Realm is the next highest realm of Tai Chi state of differentiation- yin and yang, but part of the Dao. Ling Bao Tian Zun Celestial Worthy of Numinous Treasure The deity to the left of the central deity. He gives off a yellow color Qi. In his right hand is the symbol of Tai Chi, meaning he came to earth to create the land and sky before humans were made. He is the lord of the High Pure Realm or Shang-Qing. High Pure Realm is the realm of long life and harmony on earth.
Daoist Deity from Top rank & desending:
Primordial Supreme Lord 元始天尊- Pure one #1
Exquisite Supreme Lord 靈寶天尊 – Pure #2
Virtuous Supreme Lord 道德天尊- Pure # 3
Jade Emperor 玉皇大帝
Emperor of North Polaris 紫微北極大帝
Emperor of South Polaris 勾陳南極大帝
The Three Heavenly Official Emperors 三官大帝
Zhenwu, Emperor the Great 真武大帝
Lord of Great Bright Firey 華光大帝
Lord of Tai Mountain 東嶽大帝
Lord of City Feng Du 酆都大帝
Lord of Earth 后土
Four Heavenly Lords 四御
Grand Master of East 東王公
Motherly Queen of West 西王母
Lord Pangu 盤古真人
Marshal Turtle & Marshal Snake 龜蛇二將
Lords of Years & Age (Tai Sui) 太歲
7 Lords of Dipper of North 北斗真君
6 Lords of Dipper of South 南斗星君
Goddess of Ninth Heaven 九天玄女
Mother Goddess of the Great Dipper of North 斗姆元君
Heavenly Saviour Master Taiyi 太乙救苦天尊
Four Heavenly Master Guardians 護法四元師
General Ma – Wang Ling Guan 王靈官
Deity of Thunder 雷神
Goddess of Lightning 電神
Deity of Rain 雨師
Deity of Wind 風伯
Deity of Wealth 財神
Deity of Doors 門神
Deity of Kitchen 灶神
Deity of Academic 祿神
Deity of Longevity 壽星
Lord of the City/City Gate 城隍
Guardian of the Land/Deity of Earth 土地
General Guan/Emperor Guan 關帝
Marshal/General Wen Qiong 溫瓊元帥
Marshal/General Zhao Xuan Tan 玄壇趙元帥
Goddess Bi Xia/ Lord Bi Xia/ Goddess of Tai Mountain 碧霞元君
Grand Master of the South/Grand Longevity Star 南極仙翁
Golden Stella Taibai/Heavenly Secetarial Minister Tai Bai 太白金星
Lord of Kui Star (Deity of Academic/Study) 魁星
Generals of the Seven Brightening Stars 七曜星官
Twenty Eight Constellations 二十八宿
Thrity Six Heavenly Generals 三十六天將
Seventy-Two Earthly Generals 七十二地煞
Sixty Meridians 六十元辰
Taoist Demigods 仙人
Master Guangcheng 廣成子
Master Guigu 鬼谷先生
Master An Qisheng 安期生
Master Huang Shigong 黃石公
Minister Dongfang Shuo 東方朔
Master Li Shaojun 李少君
Maiden Ma Gu 麻姑
Master Wei Boyang 魏伯陽
Heavenly Master Zhang Daoling 張道陵
Master Zuo Ci 左慈
Heavenly Minister Ge Hong 葛洪
Master Kou Qianzhi 寇謙之
Master Tao Hongjing 陶弘景
Deity of Medicine Sun Simiao 孫思邈
Master Ye Fashan 葉法善
Master Sima Chengjing 司馬承禎
Master Chen Bo 陳搏
Master Zhang Sanfeng 張三豐
Master Li Tieguai 李鐵拐
Master Zhong Liquan 鍾離權
Master Zhang Guolao 張果老
Master Lu Dongbin 呂洞賓
千里眼 Qian Li Yan – General of Thousand Mile Eye-sight顺风耳 Shun Feng Er – General of Clearing Hearing
嫦娥 Chang E – Lunar Fairy Maiden Chang’E
日游神 Ri You Shen – Deity of Day Inspection
夜游神 Ye You Shen – Deity of Night Inspection
太阴星君 Tai Yin Xing Jun – Star Lord of Lunar
太阳星君 Tai Yang Xing Jun – Star Lord of Solar
托塔天王李靖 Tuo Ta Tian Wang Li Jing – Heavenly King Li Jing
月老 Yue Lao – Deity of Match-making Yue Lao
二郎神杨戬 Er Lang Shen Yang Jian – Heavenly Marshal Yang Jian
SL
November 19, 2007 at 4:34 am #26102jsunParticipantNovember 24, 2007 at 2:48 am #26104Michael WinnKeymasterthis scripture – remember there are hundreds in the Tao canon – sounds like one of the early Taoist scriptures in which the authors were competing with buddhist texts. clue is in the physical ascerticism verses, and types of Celestial bureaucrats. Do you know the exact time period or author of the scripture?
michaelNovember 24, 2007 at 7:06 pm #26106snowlionParticipantHi Jsun & Mike!
Sorry so long to answer…
This is found in DaoZang under Index #18,
Taishang xuhuang tianzun sishijiu zhangjing compiled during Ming Dynasty (AD 1368 — 1644)
Below is original text for anyone…
(太上虛皇天尊四十九章經)
故
一,七九八
全章又寧主章提差一支丈精一農業夏幸存豆豆
立的何章第」一心且嚴吼一切月想帶穗子一可會且真是告其八日京帶叮叮歸是請開發人尋前善哉人 辜,晃著道是建先表請查血?第于表草委主權是華書也于采 諸太高手替大典人當天神仙威海動趁我本來章第三追尋當未離祉,在獨居彼寶山空手而歸末 聖其往諸太苦毒品扭著這主紳夫等日虛無自然透支出其一末,尸體性持一物披露千
浩功宋丰形勢須是民主晴之一章,間曾朵喜愛雖是事無所獎章差
受他索拉起其其人彙洞各自然一毒感齊集中7報法案往孟示給一天吉于彤在時史哲學零零身走 清則氣息息則在叉口神通釘在贊比無形呆一輩無惱竟全無古象是真解蓋一路醉心毋寧在算是其常是進 行當一本晶晶入明在苛求祉主祉之神爭違背路科學崎產當成他勾體咎由成了也是故身積木淨以費水洗之hM括不直何以
仗、喜主竺菜是算是豆』是應章含一喜愛六講草案洞明辭去及本
轉自符其道一九吾人有一辜百倍們梅毒人有十菩司令一進黨
審戒章第二一槍葬令等等泉學位,兩人有干喜結AL九一味違章事〈
拿回事戒主義玄之輩玄學科瓦混為當軍說補正符T迫于神奇一季由于本睿智喜喜愛季 造清事畫不成急急且其臘神妄自祇一切泉主臼旬拉拉來一之宮有甚於是
給是叫淨城他嗜掌權而凹的觸法扉ihw鐵尾喵-倍力位桿章第主斷喝拉亦章第尤
發見兌主義業會套費品辛-牢司于各人不能在身池水太是感主導崗 從南生間從安全商 央腐卓有為鐘幸而以觸法三官關喝六蹄f卅一-四大槌 均告龍舟太申待盤閏寸身插一緣故峰,當領恰成無量會墮衍生城輪轉示 停兌棄義於是主圓型田德林入靖宇革艾能捍草委培養一窮草率愛護車3室拿盒 帶虎色耕作哲學無違背是無生諸且無起當一積是為實章第六日生常見自著一切種種轟屠夫煩惱根具 那于繁套意律著所犯懼品水剩一季謂意其人回于發寶山周行主事牢獄文均不雪夫罪人兌掉以來身放晶常將無有解肥吾Ara神掛試前從目斷一妙無一場現甜甜不持真真帝命無才om祠拉克 逢星回蒙蒙示同嘉措蒙主-妙行主本瑪依免去萎繁華為均 無去無主離撫著一算是鹿三五一輩此算盡管譬如鑄餐露載
向新章第十一揖晃特銅勇烈感滯骨成抄昔 夫等哼一切男女於=一實前管官持存能此昕一績也章第十向
結我土地淨悔過自新苦在守主牽夢LL向李雪中主義 且,第于其有男青處世向來特立一寶前內插手這才是毛惡索太L立地做其次立功其次 AW申1無可峨悔自足吾骨食品r十主宮成本等是同歸于道一切眾生福悶悶長
亦施章第十一一想造地獄,付不自覺抖蝸躍相追殺菸受何 夫等日才鈴而施雄雖未足施之為難施前一諦冉來生教改教倍勝古使說tme椅接刻骨
京欲雄難施所在愛 靠一切詩一椅也明白歇一待福報向誰無為
害命來一切布施A歡喜心一切財寶來生 其成章第+且
性A伊武施戌物歸bT一實或施做法覺悟一砂行其人闊天寺前何旁名其真人aAm何 勿種種善呆一相報無邊進提督此果夫等日精心苦行紀發所敘京
hw行章第十二一其真想無才島也萬雄形此,爪雄氣也神錄神
失尊霉,芳草案最佇立主棄一主體入自然段是歸於一身成一身尚 能久隸主於道季運動久而木忌妒使命一化為境末滯布arv赤且主威主名其人
海閥求索芹終插旁一甜苦為于持一三乘等是章第府1戶(
錄織成真華第十,-一九等目求學之士闖京安品也耳不安聽均不 夫等語且可行其人由于未品育混混沌他本-安知禁妨一切鼠也島怠。川故將達主學之
太上虛皇天尊四十九章給‘。現無所A聽無所耐心無所知動無所造 司m觀來吵大泉之士無白地而無不AS驗問品 一無京闊無L神,而無末枷內外祠態進技蟲閥
故快車宇宙品進無盡之成 一學冒勸告莘學工
一天尊回給人的M財不芳繪人善T黃金蟬貴 一周之則寫手古於hM終身為實-MH神州兵 一人啥叫非主壘,v交通呆于算是說著
告幟鮮生存符車行使拍攝峙暈 一普樂先從索第十八
一天尋日串連毛去斷諸愛答卻施肥辭曾是專 一帶墨跡味主迅先為學申I求學最令其學系
間也其若一胡丹東生會態等學迋嵐草坪色蹲愉 快德進諸伏患者先進甜苦哥這苦晶晶但盧布 一求生學而從吾吾Ar此可于當明俱之
一字丙單草什十九
-A等日在這無設在表蟲一切來生 帶戶等觀才善性芳其成其善寫道MY#具 擇其道芳有所擇先寫-一門
末役章第-一半!
一|七六九主
太苦T敘生章程是戶勿帶來拉法歸一章第2丰田九吉財am思之本書是會繁華 且會主悉懼死我Af即祂Af棋會經於疚。大尋自晶晶恨枝洗問歸于海島法締結同歸源使是一切軍芳以財雄財始可入進境 輩革殺戮者友在棟建心想在于追求生棄自主分別臂高吋他滸里主」苔,奇事第二十丸
驚怖故骨干小忍吠以發黨慈行貫諸義大嘻冉一切抱小生幸朴情愛知蹈溫良廢待
命路叮幸第4字一時穢喝章第二十具一休息從少主史不自如是其戶口τLW甘露帳混
入再回帶進之士UM淆淨為本長得炒忠爾太亭日一-W來生智商品叫滿中來從此執濁-一切使其心他肉待清mm
詠太恭親諸邪道hf親扎的神速椅愛德hf避而往fm位清淨仿著舟失學身斷除摔一志特章第五十
吳祖仇會f惱推斷視受的林冥冥渴捕時間待淨 想舟得自離渴浪人我法門井去恭恭恭起干大尋目是幸身之寶慎如你典人爭一切諸處 回事會主主俗語串串﹒自禁史作千多來爭以至景與本度麓未定白本大損 且臟背棄44一國學素久才真人間真于鄰-洗心幸箏-一士一人速的報品叭賀持安靖-M付諸真人皆以
朱嘉章第二十二-章主抹不也叮當全忘不受祐白棋愛
天手告妙行其人回大乘法可出三本』諸織故心為宰官說御一切降伏其心箱鼠,造福時章第三十一
汀,告進即是叩門我為真告以末安放待詮比起虎,如布股息人像怯身.一大專何人生一岔開犀扭扭電尤速嬰。心扎竟 故信芳心之寶一切其人帶以棺 持進發五、章系,一十k 盡快忽應手中品揮積進Ar苦月已忍不A處
呆fv文夫等曰立這清需求結哈尼府軍一幸福是向何所時
意志章弟二十三一-憨何其物戒毒惡想觀 初來生hv我眷屬一主A舟山章第三十二,
大壽星等眾生口巷,悲為本視一勿掛常有飢寒者每業令布棋高美其導輯有一λ捧回于本邪每一A付徹底笠一切虛空 室主人痛主義身草委主一毒草書質是意是種種不可量一申皆齋主賢帝作千年會恃無Aa打商 品盧布一切燕生的叫慧泉故陪諸軍告爾木軌 言來A被告投放真人行-A雇辭去久久入大未
奪是穿行丸忠心但是主進一駕車票,一十八一也有無
.、且可;’.太每回來生述u至此詩tZ道主荼毒一在幻此墮棋也柏前贊譽注著手1 燕生嚴例失且常非-f道亦無非布非無即一無為
東即無祥是創附才能是一切一心起憂無章第三十八
施言無罪章第JA十四一天專白fmw包精心損害於一勿泉生如委和
紗,打真人闊天吉何fzza奎九一嘉明意占完全豆葉還自拉夫
辱皇宮那是主持其人是一支象一個由主
世柯管局實人莓,回無罪Ar身是為主實遙法章第三十九
隨緣央報章第三不正一大等曰,令這摘禧太束之撫窮隨其刊所具他
拉夫開大再回霜非是可以拿大一黨-Z法案表講話語擇一 吾掛思是因緣與宿舍器及一字身惡臭豆
拉關據則和來扯闢絲-h品耕備阿一所程進入抄章第四十
島生拉此期抹抹何豆葉一李白入我法門享暴露學行主於
太方章第三十欠一無所汁3主於無所?是謂入來抄門洞姐把 妙行其人闊天等回扯開何才為太太尋回一撫恤夙朱主就身安免終恥”且向進於白布勝夫 憨態支刀帝為廣九慈禧之心位也一勿蔥~箱晏且也背包
志之行位拔一切惡者無其品率責無典抗一去學章第四士
所向無敵且是am兵力廣大K串連一天毒由清淨品用這之本學學旁遷之嫂子勿 卸先進奪第4五十K一帶放油夫中菊豆沫轟轟依戀,也咀砍頭試技九
天存謂砂有其人由于澈串在f蓮。森先誰先末和其也為客以主於滅ι
言客人我相身夏季支奮進來一同草草目十二
太上虛皇天尊四十九章給
一草人荐自身薩斜﹒蹄品轉a肉禽燕生教嚨品是
一隨陰謀諸一個以身時常私人針忌,尤一無其能 -J祥先A侍者可接轉HL進
一免費投施章箏回士一
一吵行其人間入學自頡謂聖且以能利主一
一切故戚來,在棋有一概陣急急制問故稱此其 -芳及商人能祥先念當hw呆報辭去夫等日
-u情勿經用韌的咿其行役中實寫自兄道之源自
然流施無盡
趕色相章第由十同
兮其人日,童話主主負丸之 諸禾仙人以是親太專AU摩木讚善恭歌租 一釋辭斗才蔚禾蒂司成μ#色此前妄為也必吼 一以蕪湖怯吳政府拍一切♂耕地以向睬故不龍 洞觀身心叭丸色七十二細觀我也阿夫離熱身
一若不可真間無丸之義4
一如何時進章第明十且
一妙,行其人間由一切苟同可見背包主於做 一智、法太可愛λ尋旬在這猶a尤明著 一魚種植色捕入恰如此恥則按目之尤芳自把她
-七
-t:_.
且l
喝;于慎為進嘉措仗申報
勇汰學進章第曲-fJA
天尊屆學道之主棋無二心斷絕崖路剖,巷 費雄心hv裝反戒除拉拉吹著身勵行禍難rh 顧LY夫一發性而末閣,幸株于身持待道其
魔誡葷第四十K
A卒白亭道甚雖鬼神鹿且欺人成矽扭砍 其死于無辜仙迫于將道此往前諸天仙人永一 試攝門身仙人之求試bA試以刊所欲式試以一
一而不欲或武則所難式武眾的先衍於心ι-c
時叫fF椅幸之身不迫也試之迫者持大M佈包車一 魔且率也是謂持造
當韋伯旬道幸第間十八
夭尋自LLT券發TILfAR財一切月來主賣不 快息在京能寐堆在貴財木足特身于易其
心而且7道長才未持品
旭佇章第四十丸
bJR其人閉目學退是也可LV負質的書山可居恥 而且夫等前于aaw前此感絕項具告赤息 倩統一卸骨社抄ι
大名堂大導同十九幸經
一’,七七
—
Jr一起同患
太主井官司文覆非伊總 =一尤注齡費精迫害等抄起 太志社生是壽年結絡繹。
太Lg井官靖朱建AF砂經 爾時
克拉九等五if寶林中且明τ均與無梅直 束科教幕拉尤明咱机蜻蜓世界觀棋拉泉、辜 受無韓若儲戶凡轉告問輪迪生元導浪愛河
吼吠敢接沌滯捧已進乳fm恭恭宣布雪恥 色官司已無非撫育有撫育將品結詠荒草 周明辜-竟走義
夭尋告田缺等來主殺未布寸才不非中嶄
一末色會1色京空申空揮才講府官咽菇捧起嘉措
一色am色錐宮會掏空空卸先生生嘉定宮色即 ~是色色#帶走色即已固定空海生0元已按能如
空耳空#巴京亡率為限7拍這抄’,寸鐵梅 空法洞親非般人來妙門商糕稱椅都帶吳 學卅是空白地清靜戶戶棘斷時都障我即為前
旨,.November 24, 2007 at 7:25 pm #26108snowlionParticipantA Mentor Priest in Taiwan forwarded this to me;
姓名:虛擬太,皇線章49條。撰人不詳,似出於隋唐之際。書面身份不明的人,似乎出於隋唐。此經爲虛皇天尊爲妙行眞人等演說教義,分爲四十九章,至於這個假想線,是最佳路線,為皇帝陳人講話學說,分為49個章節。經文以道家清靜無爲之說爲本,論述修道之境界及其方法。道教經文寧靜說,不採取行動的這一點,境界的宗教,並討論了。書中分學道者爲三乘: “末學之士,目不妄視,耳不妄聽,心不妄知,禁約一切,泯絶萬態以致於道” ,此爲小乘。校道,這本書分三乘: “在去年底的殘疾人,頭部不要跳,不要跳,以耳朵聽,我不跳知道,削減約一切,刪除萬元,國家必須導致該道路” ,這是小乘。 “至學之士,視無所見,聽無所聞,心無所知,動無所逐,以觀眾妙, “此爲中乘”學習的殘疾人,由於沒有看到,沒有聽到聽,心無所知,沒有任何案例,由移動,繆給觀眾, “這是在十。 “大乘之士,無見而無不見,無聞而無不聞,無知而無不知,內外洞然,達彼無間,故能參宇宙而遊無盡之域” , “大乘的殘疾,無無無,看,聽和不聽,我不知道,沒有愚昧,內外洞然,達到了他天衣無縫,而且可能成為無休止的宇宙參數和外域” 。由大乘入道者” ,以一身而化萬境。不滯有無,永絶生滅,是名眞人” 。道教從大乘” ,其中有百萬和棲息地。不致有,永絕生滅,是一個真理的人” 。修眞之法從齋戒清淨,洗心斷穢入手,以佈施積善,造福田,立功德爲務。陳秀齋月明顯,從法律,從洗心破碎粗捐贈他們的何繼善,有利於各個領域的專家,李基礎,為國庫。經文認爲眾生平等,凡具善性,道性之人,皆可同入道門。經文說,所有的動物都是平等的,凡善性,道路的人,同樣可以道教大門。
Ennglish (sorry no time to flow english)
Name: Virtual too, the imperial line Chapters 49. Written persons unknown, it seems out of the Sui and Tang dynasties. Written unidentified person, it seems out of the Sui and Tang Dynasties, some believed to be Ming . As for this imaginary line is the best line for Emperor Chen persons speech doctrine, divided into 49 chapters, as this imaginary line is the best route, as were the emperor Chen speech doctrine, divided into 49 chapters. A Taoist scripture tranquil said inaction of this, the realm of religious and discussed ways. Taoist scriptures quiet, no-action this point, the realm of religion, and discussed. School Road, the book points for三乘: “at the end of the disabilities, as head not to jump, not to jump to ear listening, I am not jump to know, cut about everything, deleted million state must result in the Road”, which is Hinayana. School Road, this book points三乘: “In the end of last year, the disabled, the head not to jump, not to jump to their ears to listen, I do not jump know, cut about everything, delete million, the State must lead the way”, which is Hinayana . “To learn of disabilities, as no see, no hear to listen, heart without knowledge, no case-by-moving, Miao to the audience,” This is in by “learning disabled, in the absence of that, there was no hearing, heart without knowledge, there is no case, from Mobile, Miao to the audience, “This is the 10th. “Mahayana of disabilities, no no no, see, hear and not hear all, I do not know without ignorance, inside and outside holes Ran, reaching He seamless, and it could be endless parameters of the universe and outbound domain”, “Mahayana disability, nil nil nil to see, listen and listen, I do not know, not ignorance, and outside hole, where he reached a seamless, and may become endless parameters of the universe and the outer domain. ” The Mahayana Taoism “to one of the million and Habitat. Not lag there, Wing absolutely birth and death, is a truth people.” Taoism from the Mahayana “one of which is millions and habitats. Is unlikely, Wing absolutely birth and death, is a truth people.” Xiu Chen Ramadan clear from the law, starting with washing heart broken abusive to donate their Ji-shan, the benefit of fields, Li Foundation for the Treasury. Xiu Chen Ramadan clear from the law, from washing their hearts broken coarse donation Ho Ji-shan, to the experts in various fields, Li basis for the state treasury. Scriptures that all creatures are equal, where a善性, Road of people, the same can be Taoism door. Scripture said that all animals are equal, where善性, roads, the same can Taoism door.
November 28, 2007 at 11:50 pm #26110Michael WinnKeymasterInteresting commentary – the weak english gives a steam of consciousness flow. Confirms my guess as to it origins as a Buddho-Tao text. I like the comments about not jumping from the head to the ears….keeing the center.
michaelps. snowlion, I have received information from the Cosmos that you will be surprised to receive a Mysterious Gift before the Year of the Yin Fire Pig ends.
November 29, 2007 at 6:06 am #26112snowlionParticipant***ps. snowlion, I have received information from the Cosmos that you will be surprised to receive a Mysterious Gift before the Year of the Yin Fire Pig ends.***
Cool, that will be interesting;I wonder what that could be?
-
AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.